Prezentací autobiografie terezínského vězně, mající hodnotu autentické reportáže přímého účastníka holocaustu, coby knihy, která vznikla invencí spisovatele
("It was a very difficult
to create a clear story"),
degradovala Miep Diekmann hodnotu unikátního díla na běžnou knihu, jakých jsou na světě miliony.
Originál rukopisu knihy
Nemám žádné jméno,
jehož překlad vyšel v Nizozemsku
pod názvem
IK HEB GEEN NAAM,
je český a je uložen v Památníku
národního písemnictví.
Autorkou knihy IK HEB GEEN NAAM
je Dagmar Hilarová.