Milý synu, kdyby se se mnou něco stalo, zanes tento můj rukopis s přiloženými průkazními materiály o autorství celého díla do Obce spisovatelů a Pen clubu. Přeji si, aby knížka vyšla v mé zemi a aby se o ní psalo jako o knize české. Taková je pravda... Tvá matka - Dagmar Hilarová.23.10.2019, 05:18
Navigace
Ik heb geen naam

Dagmar Hilarová
Český rukopis knihy IK HEB GEEN NAAM
NEM?M Ž?DNÉ JMÉNO
Faksimile rukopisu knihy.


Dagmar Hilarová
Nemám žádné jméno
NEM?M Ž?DNÉ JMÉNO
české vydání knihy


Překlad knihy
         Vznik knihy IK HEB GEEN NAAM do holandštiny
         Původ knihy ICH HABE KEINEN NAMEN do němčiny



The famous Dutch plagiarist
Miep Diekmann

The plagiarist Miep Diekmann
The thief of the authorship
Miep Diekmann


The offer of the book
written by Dagmar Hilarová

Ich habe keinen Namen
The plagiarism of Miep Diekmann

Seznam literárních děl pro ústní část maturitní zkoušky předmětu český jazyk a literatura


Seznam literárních děl pro ústní část maturitní zkoušky
předmětu český jazyk a literatura


Třída: 4. L
Školní rok: 2012/2013

(R – román, P – novela, povídka, Pp – soubor povídek/próz, B – báse?, Bb – básnická sbírka, D – drama, K – korespondence, DN – deník)


Česká literatura (do konce 19. století // 20. a 21. století)
Karel Hynek Mácha – Obrazy ze života mého (Pp), 1834
Vítězslav Hálek – Poldík rumař (P), 1873
Karel Václav Rais – Kalibův zločin (R), 1895
Josef Karel Šlejhar – Kuře melancholik (P), 1889
-----------------------------------------------------
Jan Čep – Dvojí domov (Pp), 1931
Milan Kundera – Ptákovina (D), 1966
Václav Havel – Audience (D), 1975
Bohumil Hrabal – Svatby v domě (R), 1987
Jiří Weil – Život s hvězdou (R), 1949
Quido Machulka – Z Hrdlořez do Ďáblic (Bb), 2006
Fanda Pánek – Vita Horribilis (Bb), 2007
J. H. Krchovský – Básně (Bb), 1998; Básně sebrané (Bb), 2010
Egon Bondy – Prvních deset let (P), 2003
Jan Pelc - …a bude hůř (R), 1985
Edgar Dutka – Slečno, ras přichází (Pp), 2005
Václav Ryčl – Pavilón č. 13 (Pp), 2003
Tereza Boučková – Indiánský běh (R), 1991
Lenka Procházková – Smolná kniha (R), 1989
Martin Šmaus – Děvčátko, rozdělej ohníček (R), 2005
Ivan Martin Jirous – Magorovy dopisy (K), 2006
Jan Zábrana – Celý život (DN), 1992
Jan Novák – Zatím dobrý (R), 2004
Iva Pekárková – Péra a perutě (R), 1989
Kateřina Tučková – Vyhnání Gerty Schnirch (R), 2009
Josef Kocourek – Zapadlí vlastenci 1932 (R), 1961
Petra Hůlová – Přes matný sklo (P), 2004
Naděžda Plíšková – Hospodská romantika (Bb), 1998
Pavel Šrut – Papírové polobotky (Bb), 2001
Homér – Moruše (Bb), 2003
Jiří Kostúr – Lesní rozhovory (Bb), 2000
Hana Fousková – Psice (Bb), 2008
Bohumila Grögerová – Rukopis (Bb), 2008
Petr Hruška – Auta vjíždějí do lodí (Bb) 2007
Radim Vašinka – Vašinkovy básničky (Bb), 2009
Patrik Ouředník – Europeana (P), 2001
Pavel Růžek – Bez kůže (R), 2010
Václav Kahuda – Technologie dubnového podvečera/Příběh o baziliškovi (P), 2000
Emil Hakl – Pravidla směšného chování (P), 2010
Oscar Ryba – Život mezi prsty (Pp), 2005
Petr Motýl – Každý svojí rybičkou (Pp), 2008
Miloš Urban – Hastrman (R), 2001
Zdeněk Grmolec – Divoká bolest Viléma Mrštíka (P), 2010
Jan Balabán – Možná že odcházíme (Pp), 2004
Jarmila Uždilová – Pro medomet (Pp), 2007
David Zábranský – Edita Farkaš (P), 2011
Dagmar Hilarová – Nemám žádné jméno (P), 2012
Michal Kraus – Deník 1942 – 1945 (DN), 2012
Dagmar Skálová – Byly jsme tam taky (P), 1990
Jan Křesadlo – Mrchopěvci (R), 1984
Václav Budinský – Gymnázium (R), 1984
Jiří Kratochvil – Nesmrtelný příběh (R), 1997
Petr Placák – Fízl (R), 2007


Světová literatura (do konce 19. století // 20. a 21. století)
William Shakespeare – Hamlet (D), 1604
Honore de Balzac – Evženie Grandetová (R), 1833
Anton Pavlovič Čechov – Racek (D), 1896
-------------------------------------------------------------
Cormac McCarthy – Cesta (R), 2006
Vladimir Nabokov – Čaroděj (P), 1939
Varlam Šalamov – Kolymské povídky (Pp), 1989
Rudolf Sloboda – Rubato (R), 1990
Thomas Bernhard – Příčina (P), 1975 – in: Thomas Bernhard - Obrys jednoho života
Arnon Grunberg – Modré pondělky (R), 1994
Sue Townsendová – Tajný deník Adriana Molea (DN), 1982
Samko Tále – Kniha o hřbitově (R), 2000
Harry Mulisch – Siegfried (P), 2002
Olga Tokarczuková – Pravěk a jiné časy (R), 1996
Pál Závada – Jadvižin polštář (R), 1997
Sylvia Plathová – Deníky Sylvie Plathové (DN), 1982
Jonathan Safran Foer – Naprosto osvětleno (R), 2002
Lou Reed – Mezi myšlenkou a jejím vyjádřením (Bb), 1991
Amélie Nothombová- Vrahova hygiena (P), 2000
Jean Améry – Karel Bovary, venkovský lékař (R), 1978
Michell Houellbecq – Mapa a území (R), 2010
Graham Swift – Světlo dne (R), 2003
Ian McEwan – Na Chesilské pláži (P), 2007



Miep Diekmann versus Dagmar Hilarová, Nemám žádné jméno, Ich habe keinen Namen, Ik heb geen Naam, Io ho nessun nome, I have no name, Jestem bezimienny
Motto

Pero mé tenkrát
neposlalo salvu za nimi,
bylo ještě mládím rozskřípané,
ale již plné vzdoru

Přihlášení

Registrovaní mají
více možností!

Registrovat


Přihlášení
Jméno

Heslo



Zapomněli jste své heslo ?

Vědomí národa
Vědomí národa - Dagmar Hilarová - Nemám žádné jméno
Památník národního písemnictví
Originál rukopisu knihy
Nemám žádné jméno,
jehož překlad vyšel v Nizozemsku
pod názvem IK HEB GEEN NAAM,
je český a je uložen v Památníku
národního písemnictví.
Památník národního písemnictví - Dagmar Hilarová - Nemám žádné jméno
Autorkou knihy IK HEB GEEN NAAM
je Dagmar Hilarová.
České vydání
Dagmar Hilarová - Nemám žádné jméno
Dagmar Hilarová
Nemám žádné jméno
Veřejná anketa
Kdo je podle Vás autor ?

Dagmar Hilarová

Miep Diekmann

Úplně někdo jiný

Vygenerované za: 0.06 sekund Tuto stránku navštívilo lidí